দেশের ও সমাজের দর্পন বলা হয় নাটককে । সংস্কৃতির একটি অন্যতম অনুষঙ্গ হলো নাটক। ভালো একটি নাটক নির্মল মানুষের আনন্দ দানের পাশাপাশি নাট্যশিল্পীবৃন্দ তাদের সৃজনশীল প্রতিভার বিকাশ ঘটিয়ে পরিবার, সমাজ ও বিভিন্ন অসঙ্গতি তুলে ধরে তা পরিহারের পথ প্রদর্শক। তাই নাটককে জীবনের প্রতিচ্ছবি বলা যায়।
“দেশ ও জাতির সংস্কৃতি রক্ষার্থে প্রত্যয়ী আমরা ” এই প্রতিপাদ্যকে সামনে রেখে ২৭ মার্চ বিশ্ব নাট্য দিবস উপলক্ষ্যে অড়ং থিয়েটারের উদ্যােগে ক্ষুদ্র নৃ-গোষ্ঠী সাংস্কৃতিক ইন্সটিটিউট এর সহযোগিতায় খাগড়াছড়িতে ১ম বারের মত আয়োজন করা হয়েছে নাট্যৎসব৷ ২৮,২৯ও ৩০ তিন দিনব্যাপী হবে এই নাট্যৎসব।
অড়ং থিয়েটারের পরিবেশনায় উদয়মান তরুণ লাব্রিচাই মারমা নির্দেশনায় ৩ টি নাটকের জনপ্রিয় নাট্যকার উইলিয়াম শেক্সপিয়ারের নাটক মার্চেন্ট অব ভেনিস চাকমা ভাষায় অনুবাদ করেছে বিপর্শি চাকমা, কংজপ্রু মারমা নাট্যরুপ এর মারমাদের ঐতিহ্যবাহী জ্যা গীতিনৃত্য নাটক মাচক্যান গল্প অবলম্বনে ‘মাছেং’, কবিগুরু রবীন্দ্রনাথ ঠাকুরের ‘দুই বিঘা জমি’ কবিতা অবলম্বনে কবিতাটির নাট্যরুপ করেছে জেকি চাকমা এই চাকমা ভাষায় রচিত নাটক “দ্বি হানি ভুঁই” নাটকের মহড়া চলছে। প্রদর্শিত হবে আগামীকাল সন্ধ্যায়।
নাটকের নিদের্শক লাব্রিচাই মারমা বলেন, নাট্যকর্মীরা সবাই নতুন। নতুন হিসেবে তাদের নাটকের চরিত্রে ফুটিয়ে উঠানো খুবই কঠিন ব্যাপার। তারপরে তাদের আগ্রহ আছে নাটক করা। সে কারনে যা পারি নাটক শিখিয়ে গড়ে তোলার চেষ্টা করেছি।
ক্ষুদ্র নৃগোষ্ঠী সাংস্কৃতিক ইনস্টিটিউট এর ভারপ্রাপ্ত উপপরিচালক জিতেন চাকমা বলেন, অনুবাদ নাটকের মধ্য দিয়ে এ পার্বত্য চট্টগ্রাম অঞ্চলের নাটকের ইতিহাসে জনপ্রিয় নাট্যকার উইলিয়াম শেক্সপিয়ারের নাটক মার্চেন্ট অব ভেনিস চাকমা ভাষায় অনুবাদ করে নাটক প্রদর্শিত করা ঐতিহাসিক ঘটনা হিসেবে উল্লেখ থাকবে।

























