১০:০৯ পূর্বাহ্ন, বৃহস্পতিবার, ২৫ ডিসেম্বর ২০২৫, ১১ পৌষ ১৪৩২ বঙ্গাব্দ

প্যারিসে লোকমান আহম্মদ আপনের একক কবিতা সন্ধ্যা

ফ্রান্সের রাজধানী প্যারিসকে বলা হয় বিশ্বের শিল্প সাহিত্যের রাজধানী। সেই রাজধানী শহর প্যারিসে গত মঙ্গলবার অনুষ্ঠিত হয়েছে শিশুসাহিত্যিক, লেখক ও কবি লোকমান আহম্মদ আপনের একক কবিতা সন্ধ্যা। ফ্রান্সের প্রাচীন এবং সর্ববৃহৎ দোভাষী বা ইন্টারপ্রেটিং অ্যাসোসিয়েশন ISM Interpretariat আয়োজন করেছে বাংলা সাস্কৃতিক সপ্তাহ বা Semaine Cultural Bengali. তিন দিনের এ বাঙালি সাংস্কৃতিক সপ্তাহের আয়োজনে বাংলাদেশের ঐতিহ্যবাহী নানা জিনিষপত্রের প্রদর্শনী, বই প্রদর্শনী, চিত্রপ্রদর্শী নৃত্য-গান এবং সেমিনার আয়োজন করা হয়েছে। উৎসব উদ্বোধনের প্রথম দিনের একমাত্র অনুষ্ঠান ছিল একক কবিতা সন্ধ্যা। উৎসবে লোকমান আহম্মদ আপনের লেখা বই এবং বাংলাদেশি পত্র পত্রিকা, ম্যাগাজিন প্রদর্শন করা হয়।
কবিতা সন্ধ্যার শুরুতেই কবি লোকমান আহম্মদ আপনের সংক্ষিপ্ত জীবনী পাঠ করেন মুনির কাদের এবং নয়ন এনকে। এরপর দুই পর্বে কবির লেখা বেশ কিছু কবিতা বাংলা ও ফরাসি দুই ভাষাতেই আবৃত্তি করা হয়। নিজের লেখা বাংলা কবিতাগুলোর ফরাসি অনুবাদ করেছেন লোকমান আহম্মদ আপন নিজেই। কবিতাগুলোকে আবৃত্তি করে উপস্থিত সবাইকে মুদ্ধতায় আচ্ছন্ন করে রেখেছিলেন অংশগ্রহণকারী আবৃত্তিশিল্পীরা। বাংলা কবিতাগুলো আবৃত্তি করেন আবৃত্তি শিল্পী মুনির কাদের, সাইফুল ইসলাম, শোয়েব মোজাম্মেল, শারমিন এবং লোকমান আহম্মদ আপন। ফরাসি কবিতা আবৃত্তি করেন নয়ন এনকে এবং লিলিয়ান সাদুউ।
কবিতা সন্ধ্যায় পঠিত কবিতাগুলোর বিষয়বস্তু ছিল দেশপ্রেম, আধ্যাত্নিকতা, ভালোবাসা, মানবিক মূল্যবোধ ইত্যাদি। উপস্থিত দর্শকেরা আগ্রহ ভরে বাংলা কবিতার রস আস্বাদন করেন এবং মুহুর্মুহু করতালি দিয়ে তাদের উচ্ছাস প্রকাশ করেন। কবিতা সন্ধ্যায় উপস্থিত বিভিন্ন জাতি গোষ্ঠীর ফরাসি বিজ্ঞ দর্শকদের সঙ্গে কথা বললে তারা বাংলা কবিতার ভূয়সী প্রশংসা করেন। কবিতা সন্ধ্যায় উপস্থিত বাংলাদেশ বন্ধু ও বাংলা ও ফরাসি ভাষার বিদগ্ধজন ড. ফিলিপ বেনুয়া বলেন, আমার অনেক ভালো লেগেছে। বাংলা কবিতা এবং অনুবাদগুলো খুব ভালো হয়েছে। এ আয়োজনের অন্যতম উদ্যোক্তা নয়ন এনকে বলেন, বিদেশিদেরমাঝে আমাদের মূল ধারার সাহিত্য সংস্কৃতিকে তুলে ধরার জন্যেই এ উৎসবের আয়োজন। কবিতা সন্ধ্যা আমাদের আয়োজনকে আরও সুন্দর এবং সার্থক করেছে।
লোকমান আহম্মদ আপন শিশুসাহিত্যিক, ছড়াকার, লেখক এবং কবি হিসেবে পরিচিত। তিনি জন্মগ্রহণ করেছেন বাংলাদেশের সিলেট জেলার বিয়ানীবাজার। লেখালেখি শুরু করেছিলেন তার কিশোর বয়স থেকেই। প্রায় সাড়ে তিন দশক ধরে নিয়মিত লেখালেখি করছেন। তার প্রথম বই ‘এমন কেনো হয়’ প্রকাশিত হয় ১৯৯৯ সালে। তার প্রকাশিত বইয়ের সংখ্যা ৩০। শিগগিরই প্রকাশিত হচ্ছে তার ফরাসি কবিতার বই Le Temp et Moi বা ‘সময় এবং আমি’। তিনি জগন্নাথ বিশ্ববিদ্যালয় থেকে বাংলা ভাষা ও সাহিত্যে এমএ করেছেন। তিনি দীর্ঘদিন বাংলাদেশের রাজধানী ঢাকায় বসবাস করেছেন। বর্তমানে স্থায়ীভাবে বসবাস করছেন ফ্রান্সের রাজধানী প্যারিসে।

জনপ্রিয় সংবাদ

মূল্যস্ফীতি এখনো ঊর্ধ্বমুখী

প্যারিসে লোকমান আহম্মদ আপনের একক কবিতা সন্ধ্যা

আপডেট সময় : ০৪:১০:০৬ অপরাহ্ন, সোমবার, ৩০ অক্টোবর ২০২৩

ফ্রান্সের রাজধানী প্যারিসকে বলা হয় বিশ্বের শিল্প সাহিত্যের রাজধানী। সেই রাজধানী শহর প্যারিসে গত মঙ্গলবার অনুষ্ঠিত হয়েছে শিশুসাহিত্যিক, লেখক ও কবি লোকমান আহম্মদ আপনের একক কবিতা সন্ধ্যা। ফ্রান্সের প্রাচীন এবং সর্ববৃহৎ দোভাষী বা ইন্টারপ্রেটিং অ্যাসোসিয়েশন ISM Interpretariat আয়োজন করেছে বাংলা সাস্কৃতিক সপ্তাহ বা Semaine Cultural Bengali. তিন দিনের এ বাঙালি সাংস্কৃতিক সপ্তাহের আয়োজনে বাংলাদেশের ঐতিহ্যবাহী নানা জিনিষপত্রের প্রদর্শনী, বই প্রদর্শনী, চিত্রপ্রদর্শী নৃত্য-গান এবং সেমিনার আয়োজন করা হয়েছে। উৎসব উদ্বোধনের প্রথম দিনের একমাত্র অনুষ্ঠান ছিল একক কবিতা সন্ধ্যা। উৎসবে লোকমান আহম্মদ আপনের লেখা বই এবং বাংলাদেশি পত্র পত্রিকা, ম্যাগাজিন প্রদর্শন করা হয়।
কবিতা সন্ধ্যার শুরুতেই কবি লোকমান আহম্মদ আপনের সংক্ষিপ্ত জীবনী পাঠ করেন মুনির কাদের এবং নয়ন এনকে। এরপর দুই পর্বে কবির লেখা বেশ কিছু কবিতা বাংলা ও ফরাসি দুই ভাষাতেই আবৃত্তি করা হয়। নিজের লেখা বাংলা কবিতাগুলোর ফরাসি অনুবাদ করেছেন লোকমান আহম্মদ আপন নিজেই। কবিতাগুলোকে আবৃত্তি করে উপস্থিত সবাইকে মুদ্ধতায় আচ্ছন্ন করে রেখেছিলেন অংশগ্রহণকারী আবৃত্তিশিল্পীরা। বাংলা কবিতাগুলো আবৃত্তি করেন আবৃত্তি শিল্পী মুনির কাদের, সাইফুল ইসলাম, শোয়েব মোজাম্মেল, শারমিন এবং লোকমান আহম্মদ আপন। ফরাসি কবিতা আবৃত্তি করেন নয়ন এনকে এবং লিলিয়ান সাদুউ।
কবিতা সন্ধ্যায় পঠিত কবিতাগুলোর বিষয়বস্তু ছিল দেশপ্রেম, আধ্যাত্নিকতা, ভালোবাসা, মানবিক মূল্যবোধ ইত্যাদি। উপস্থিত দর্শকেরা আগ্রহ ভরে বাংলা কবিতার রস আস্বাদন করেন এবং মুহুর্মুহু করতালি দিয়ে তাদের উচ্ছাস প্রকাশ করেন। কবিতা সন্ধ্যায় উপস্থিত বিভিন্ন জাতি গোষ্ঠীর ফরাসি বিজ্ঞ দর্শকদের সঙ্গে কথা বললে তারা বাংলা কবিতার ভূয়সী প্রশংসা করেন। কবিতা সন্ধ্যায় উপস্থিত বাংলাদেশ বন্ধু ও বাংলা ও ফরাসি ভাষার বিদগ্ধজন ড. ফিলিপ বেনুয়া বলেন, আমার অনেক ভালো লেগেছে। বাংলা কবিতা এবং অনুবাদগুলো খুব ভালো হয়েছে। এ আয়োজনের অন্যতম উদ্যোক্তা নয়ন এনকে বলেন, বিদেশিদেরমাঝে আমাদের মূল ধারার সাহিত্য সংস্কৃতিকে তুলে ধরার জন্যেই এ উৎসবের আয়োজন। কবিতা সন্ধ্যা আমাদের আয়োজনকে আরও সুন্দর এবং সার্থক করেছে।
লোকমান আহম্মদ আপন শিশুসাহিত্যিক, ছড়াকার, লেখক এবং কবি হিসেবে পরিচিত। তিনি জন্মগ্রহণ করেছেন বাংলাদেশের সিলেট জেলার বিয়ানীবাজার। লেখালেখি শুরু করেছিলেন তার কিশোর বয়স থেকেই। প্রায় সাড়ে তিন দশক ধরে নিয়মিত লেখালেখি করছেন। তার প্রথম বই ‘এমন কেনো হয়’ প্রকাশিত হয় ১৯৯৯ সালে। তার প্রকাশিত বইয়ের সংখ্যা ৩০। শিগগিরই প্রকাশিত হচ্ছে তার ফরাসি কবিতার বই Le Temp et Moi বা ‘সময় এবং আমি’। তিনি জগন্নাথ বিশ্ববিদ্যালয় থেকে বাংলা ভাষা ও সাহিত্যে এমএ করেছেন। তিনি দীর্ঘদিন বাংলাদেশের রাজধানী ঢাকায় বসবাস করেছেন। বর্তমানে স্থায়ীভাবে বসবাস করছেন ফ্রান্সের রাজধানী প্যারিসে।